1. | 通報(bào)成員:新西蘭 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 初級產(chǎn)業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 第三國加工的動物產(chǎn)品 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題:進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn):第三國加工的動物產(chǎn)品。頁數(shù):10頁 使用語言:英文 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡述: 修改進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)明確進(jìn)口要求,促進(jìn)未來貿(mào)易。進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)可是新西蘭進(jìn)口海外加工過的畜產(chǎn)品。進(jìn)口要采取嚴(yán)格的食品安全及生物安全措施。 目前有澳大利亞、斐濟(jì)、新加坡、中國臺北和泰國提出商品貿(mào)易請求。其中一國要求兩個月后按本修改進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)簽署協(xié)議。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國家免受有害生物的其它危害
[X] 保護(hù)人類免受動/植物有害生物的危害
保護(hù)國家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號) 陸生動物衛(wèi)生法典第31-34章,第3節(jié)。 [ ] 國際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°) [ ] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [X] 是 [ ] 否 |
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
10. |
擬批準(zhǔn)日期:
2018年5月2日 擬公布日期: 2018年5月2日
|
11. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日): 2018年5月2日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
12. |
意見反饋截至日期:
[X] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2018年5月15日
|
13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[X] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
修改進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)明確進(jìn)口要求,促進(jìn)未來貿(mào)易。進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)可是新西蘭進(jìn)口海外加工過的畜產(chǎn)品。進(jìn)口要采取嚴(yán)格的食品安全及生物安全措施。 目前有澳大利亞、斐濟(jì)、新加坡、中國臺北和泰國提出商品貿(mào)易請求。其中一國要求兩個月后按本修改進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)簽署協(xié)議。 |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[X] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
修改進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)明確進(jìn)口要求,促進(jìn)未來貿(mào)易。進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)可是新西蘭進(jìn)口海外加工過的畜產(chǎn)品。進(jìn)口要采取嚴(yán)格的食品安全及生物安全措施。 目前有澳大利亞、斐濟(jì)、新加坡、中國臺北和泰國提出商品貿(mào)易請求。其中一國要求兩個月后按本修改進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)簽署協(xié)議。 |
1. | 通報(bào)成員:新西蘭 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 初級產(chǎn)業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 第三國加工的動物產(chǎn)品 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題:進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn):第三國加工的動物產(chǎn)品。頁數(shù):10頁 使用語言:英文 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡述: 修改進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)明確進(jìn)口要求,促進(jìn)未來貿(mào)易。進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)可是新西蘭進(jìn)口海外加工過的畜產(chǎn)品。進(jìn)口要采取嚴(yán)格的食品安全及生物安全措施。 目前有澳大利亞、斐濟(jì)、新加坡、中國臺北和泰國提出商品貿(mào)易請求。其中一國要求兩個月后按本修改進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)簽署協(xié)議。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國家免受有害生物的其它危害
[X] 保護(hù)人類免受動/植物有害生物的危害
保護(hù)國家免受有害生物的其它危害:
|
8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
9. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號) 陸生動物衛(wèi)生法典第31-34章,第3節(jié)。 [ ] 國際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°) [ ] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [X] 是 [ ] 否 |
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
11. |
擬批準(zhǔn)日期:
2018年5月2日 擬公布日期: 2018年5月2日
|
12. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日): 2018年5月2日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
13. |
意見反饋截至日期:
[X] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2018年5月15日
|
14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[X] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
應(yīng)新西蘭代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2018-03-16如下信息: |
通報(bào)標(biāo)題:進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn):第三國加工的動物產(chǎn)品。 |
內(nèi)容簡述:
修改進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)明確進(jìn)口要求,促進(jìn)未來貿(mào)易。進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)可是新西蘭進(jìn)口海外加工過的畜產(chǎn)品。進(jìn)口要采取嚴(yán)格的食品安全及生物安全措施。
目前有澳大利亞、斐濟(jì)、新加坡、中國臺北和泰國提出商品貿(mào)易請求。其中一國要求兩個月后按本修改進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)簽署協(xié)議。 |
該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評議期。) |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[X] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
應(yīng)新西蘭代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2018-03-16如下信息: |
修改進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)明確進(jìn)口要求,促進(jìn)未來貿(mào)易。進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)可是新西蘭進(jìn)口海外加工過的畜產(chǎn)品。進(jìn)口要采取嚴(yán)格的食品安全及生物安全措施。 目前有澳大利亞、斐濟(jì)、新加坡、中國臺北和泰國提出商品貿(mào)易請求。其中一國要求兩個月后按本修改進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)簽署協(xié)議。 |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|